[Traduction] Big Boi - Shutterbug

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

[Traduction] Big Boi - Shutterbug

Message par Evidji le Jeu 20 Jan - 19:47

Titre: Shutterbug (Fana de photographie)
Artistes: Big Boi & Cutty
Album: Sir Lucious Left Foot The Son Of Chico Dusty (2010)



[1er couplet – Big Boi]
Je continue a jouer le jeu à fond tandis que d'autres préfèrent assurer leurs arrières
Garçon matte un peu mon CV, c'est plutôt dangereux de faire ses affaires dans le A (1)
Et je suis témoin de tout ça
Depuis que je suis entré en seconde
On a suivi la mode des tresses, et maintenant on a tout rasé (2)
Je penche ma casquette à l'effigie du A (3) sur le côté pour le style
Ou alors je met mon bob Gucci (4), comme ça j'ai le style super ve-gra
Wow, les gars du sud savent comment foutre l'ambiance
Enfin je ne suis pas un péquenaud de la campagne non plus, je ne suis pas Gomer Pyle (5)
Je suis plutôt le "Sergent Slaughter" (6)
Je continue de cuisiner ma dope, afin de rester au top de mon jeu
Pour satisfaire mes négros en Géorgie (7) et du monde entier
Ainsi que les chicanos de l'autre côté de la frontière, ils savent y faire
Ils ont de la farine pour les tortillas et des aromates pour les enchiladas(Cool
Tu vois où je veux en venir ? Attend, attend, t'inquiète, ne dis plus mot. (9)
Parce qu'en un instant les flics pourraient de foutre en taule
Je suis chie sur les négros et pissent sur les pétasses
C'est bien ce mec que tu connais, BIG BOI !

[Refrain]
Il est maintenant temps pour ceux dans le club de lancer leurs meilleurs pas de danse
Balancez vos pauses pour les photographes (10)
J'ai un verre dans chaque main et toi, tu es à sec, attrape donc un gobelet
Mec, relax – je prend juste du bon temps, ne t'énerve pas
Bébé, bébé, je n'ai d'yeux que pour toi
Bébé, bébé, dis-moi que tu m'écoute

[2e couplet – Big Boi]
Il est minuit passé, la boîte bourdonne
Comme une ruche ouais, parce que tout le monde bourdonne autour de moi
Serait-ce l'effet que provoque le son diffusé sur eux ?
(Le DJ) passe les Geto Boys et UGK (11)
J'ai ma Broughman, mon jou-jou, tu peux l'appeler "Pretty Brown Thing" (12)
La couleur (de la voiture) me fait penser à une "Root Beer" quand le soleil rayonne dessus (13)
(Je suis) connu pour trainer avec de belles salopes, pas de négro à mes côtés
Je garde le doigt sur la gâchette au cas où mec négro jouerait au plus malin (14)
Non pas pour donner du plaisir, mais bien pour me protéger, comme le fait le Wu Tang (15)
L'auto-défense est primordiale quand tu es dans le viseur de certains
Ou alors, il faut passer à quelque chose d'encore plus radical
Tu dois être celui qui tue ces négros
Fais-le de la sorte qu'aucun médecin ne puisse les réanimer
Ou bien, "ramène-les à la vie, ramène-les à la réalité" (16)
Vas-y, ramène lui quelques pouffes et laisse-le en paix
J'ai le statut d'un triple-OG, le A est à moi ! (17)

[Refrain]

Il est maintenant temps pour ceux dans le club de lancer leurs meilleurs pas de danse
Balancez vos pauses pour les photographes (10)
J'ai un verre dans chaque main et toi, tu es à sec, attrape donc un gobelet
Mec, relax – je prend juste du bon temps, ne t'énerve pas
Bébé, bébé, je n'ai d'yeux que pour toi
Bébé, bébé, dis-moi que tu m'écoute

[Bridge]
Maintenant je m'adresse à tous mes playas (18) dans le fond
Qui boivent leur cognac, qui font leur tour dans leur Cadillac
Déhanchez-vous maintenant les playas, lâchez-vous
Balancez vos pauses pour les photographes (10)
Maintenant je m'adresse à toutes mes girls de devant
Que souhaitez-vous ? Ma fille tu me donnes envie de lâcher encore plus, ne bouge plus
Vas-y, envoie tes pas de danse, déhanche toi
Balancez vos pauses pour les photographes (10)

[Refrain]
Il est maintenant temps pour ceux dans le club de lancer leurs meilleurs pas de danse
Balancez vos pauses pour les photographes (10)
J'ai un verre dans chaque main et toi, tu es à sec, attrape donc un gobelet
Mec, relax – je prend juste du bon temps, ne t'énerve pas
Bébé, bébé, je n'ai d'yeux que pour toi
Bébé, bébé, dis-moi que tu m'écoute

[Outro]

Dis-moi que tu m'écoute
Car il n'y qu'à toi que je pense
Je t'ai dans le peau, du haut de mon crâne, jusqu'au bout de mes orteils
Luscious Leftfoot (19) donne ses meilleurs pas de danse
Chérie ait pitié
Comment se fait-il que tu restes de marbre ?
Déhanche-toi, déhanche-toi, voici les photographes


(1) A Atlanta (comme ailleurs), ça vend de la drogue.
(2) De ça: http://www.thefader.com/ys_assets/0004/1070/outkast_main.jpg
A ça: http://www.allyouneedissoul.com/wp-content/uploads/2010/05/big-boi5.jpg
(3) http://s3.amazonaws.com/rapgenius/2010-07-10_0108.png
(4) http://s3.amazonaws.com/rapgenius/2010-07-10_0028.png
(5) Un personnage de "The Andy Griffith Show", un péquenaud de la campagne
(6) Un ancien de champion de catch
(7) Etat où se trouve Atlanta
(Cool Références évidentes à la drogue. En faite, il veut dire que les Mexicains sont futés et ont créé tout un langage à part pour parler de la drogue sans attirer les soupçons. Dans le texte original ils disent "de la farine pour les tortillas" et de la "laitue pour les enchiladas".
(9) "No Doubt", "We don't speak". Référence au morceau "Don't Speak" du groupe de Gwen Stefani: No Doubt.
(10) http://s3.amazonaws.com/rapgenius/peace_out.jpg
(11) Geto Boys: http://s3.amazonaws.com/rapgenius/1278737412_21jt4wk.jpg
UGK: http://s3.amazonaws.com/rapgenius/1278737413_2010-07-10_0049.png
(12) Une Broughman est un modèle de voiture de marque Cadillac (http://s3.amazonaws.com/rapgenius/cadillac-brougham-parts.jpg), cette voiture fait penser à Big Boi la chanson "Pretty Young Thing" de Michael Jackson, il adapte à sa voiture en disant "Pretty Brown Thing", sa voiture étant de couleur marron sans doute.
(13) Root Beer: marque de bière brune: http://losttrailsoda.com/wp-content/uploads/2008/03/lost-trail-diet-root-beer.jpg
(14) Il garde le comparaison "belle salope" / "négro" dans cette phrase car "this finger on the trigger" veut aussi dire, "le doigt sur le clitoris", on comprend dans la phrase d'après qu'il parle vraiment d'arme.
(15) "Protect Ya Neck", un morceau du Wu Tang Clan
(16) Sample du morceau "Back To life (however do you want me)" de Soul II Soul
(17) O.G.: Original Gangsta
(18) J'arrive pas à trouver l'équivalent en français, j'allais mettre "beau gosse" mais c'est beaucoup moins classe.
(19) Un surnom de Big Boi

__________________________________




Viens te faire plaisir pour écouter du bon son:
http://evidji.blogspot.com/

Evidji
HiiiiPower

Nombre de messages: 7769
Age: 21
Localisation: Limours (91)
Date d'inscription: 04/07/2007

http://evidji.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum